the weblog of Alan Knox

Philippians 2:5-11 translation

Posted by on Mar 20, 2010 in translation | Comments Off on Philippians 2:5-11 translation

(NOTE: My goal was to translate one or two paragraphs per week. Philippians 2:1-4 probably belong to the same paragraph as Philippians 2:5-11. However, for the sake of less translation, I’ve separated this paragraph into two weeks.)

My translation:

Have this same intent among yourselves which was also in Jesus Christ: Although his nature was divine, he did not consider his divinity to be something he had to hold onto. Instead, he humbled himself by taking on the nature of a servant, by being born in the form of humanity. When he had the same form as a man, he humbled himself, becoming obedient to the point of death, even the death caused by crucifixion. For this very reason, God honored him and gave him the name that is more than every name, so that, by Jesus’ name, everyone (those in heaven, those on the earth, and those under the earth) might bow before him and acknowledge that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father. (Philippians 2:5-11)

Greek Text:

τοῦτο φρονεῖτε ἐν ὑμῖν ὃ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὃς ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων οὐχ ἁρπαγμὸν ἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα θεῷ, ἀλλὰ ἑαυτὸν ἐκένωσεν μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος: καὶ σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος ἐταπείνωσεν ἑαυτὸν γενόμενος ὑπήκοος μέχρι θανάτου, θανάτου δὲ σταυροῦ. διὸ καὶ ὁ θεὸς αὐτὸν ὑπερύψωσεν καὶ ἐχαρίσατο αὐτῷ τὸ ὄνομα τὸ ὑπὲρ πᾶν ὄνομα, ἵνα ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ πᾶν γόνυ κάμψῃ ἐπουρανίων καὶ ἐπιγείων καὶ καταχθονίων, καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσηται ὅτι κύριος Ἰησοῦς Χριστὸς εἰς δόξαν θεοῦ πατρός.

Here is another translation for comparison:

Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus, who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped, but made himself nothing, taking the form of a servant, being born in the likeness of men. And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. (Philippians 2:5-11 ESV)